domingo, 5 de diciembre de 2010

Parasha Vaieji

La discusión entre lehuda y Iosef

Iosef tomó a su hermano Biniamin y dijo - Déjalo aquí como esclavo mío y tú puedes regresar a la casa de tu padre en paz.

Sin embargo, Iehuda respondió - ¿Crees tú que habrá paz en la casa de nuestro padre si regresamos sin Biniamin?1 Se acercó a Iosef, preparado para recuperar a Biniamin por tres métodos diferentes. Rezaría a Hashem para pedir ayuda, apaciguaría a Iosef si este método resultara más efectivo y hasta recurriría a una guerra abierta 2

A esta altura lehuda estaba dispuesto a renunciar a su propia vida por Biníamin y pensó: “Quizás mi abnegación nos redimirá por haber engañado a mi padre cuando vendimos a Iosef” .3

lehuda profirió un grito de enojo aterrorizante que repercutió y fue escuchado a una distancia de cuatrocientas parsa (1.600 Km. aprox.) Jushim, el hijo de Dan, sintió en Eretz Canaan que su tío estaba angustiado. Corrió a Egipto para ayudar a lehuda. La tierra se contrajo milagrosamente y llegó a Egipto de inmediato. Ahora, lehuda y Jushim aullaron juntos como un león y una hiena.4

Cuando los hermanos vieron la furia que tenía Jehuda, también estallaron y patearon el piso con sus pies, levantando montículos de tierra.5

En cuanto Iosef vio que había despertado la furia de Iehuda, se asustó. - ¡Ay!- pensó - me matará.6


¿Cuáles eran los signos de la furia de lehuda?

Algunos dicen que de sus ojos caían gotas de sangre. Otros dicen que el pelo sobre su corazón se endureció y perforó cinco capas de vestimentas. Se ponía barras de hierro en su boca y las trituraba hasta convertirlas en polvo con sus dientes.

Iehuda tomó una piedra que pesaba cuatrocientos shekel. Con toda su fuerza, la arrojó al cielo con su mano derecha y la atrapó con la izquierda. Luego la desintegró con sus pies.

Iosef, temeroso de ser asesinado, procedió a demostrar a Iehuda su fortaleza. Pateó la columna de marmol que formaba la base de su trono, convirtiéndola en escombros desechos.7

Iehuda quiso desenvainar la espada pero no podía sacarla de su vaina. - Este hombre debe ser un tzadik- observó. - Por eso Hashem está de su parte.

Cambió sus tácticas y comenzó a pronunciar palabras conciliadoras, implorandole a Iosef para que libere a Biniamin. - Por favor, amo mío- comenzó a decir - quiero formularte una pregunta.8 Te ofrecí que todos nosotros seamos tus esclavos. ¿Por qué renunciaste a ello y únicamente pediste por Biniamin? Si necesitas un esclavo mayor, es preferible Reuben porque es mayor que Biníamin. Si necesitas un hombre fúerte, yo soy más fuerte que Biníamin.9 ¿Por qué estás más interesado en Bíníamin que en los demás hermanos? Sospecho que tus motivaciones son deshonrosas10

Quiero que sepas que Biniamín es inocente. Nos acusaste en falso. La primera vez volviste a colocar nuestro dinero en nuestras bolsas y ahora escondiste tu copa de plata en la bolsa de Biniamini” No creas que tu maldad quedará sin castigo. Deja que las palabras de tu sirviente entren en tus oídos y escucha atentamente. ¿Sabes que la abuela de Biniamín fue detenida una noche por el Faraón y como consecuencia, el rey y su corte fueron asolados por una plaga? Cuidate si no quieres que te ocurra lo mismo a ti. ¿Sabes que la madre de Biniamin murió porque su padre pronunció una maldición? Una sola maldición de su padre y tú también morirás. ¿Sabes que dos de nosotros destruimos la gran ciudad de Sh’jem? Lo hicimos por una joven. Sin lugar a dudas haríamos lo mismo por Biniamin, quien es llamado ‘el amado de D- ~‘12

- ¿Acaso no alegaste que eras temeroso de D- s? No eres temeroso de D- s, eres como el Faraón. Así como él Faraón promulga leyes perversas, así tú inventas reglamentaciones injustas.13 Si Biníamin robó tu copa de plata, ¿con qué derecho puedes retenerlo como esclavo? Si te ajustas a nuestra ley que es la ley de la Torá, entonces deberá pagarte el doble, pues la Torá nos enseña que un ladrón debe reembolsar el doble del valor de la mercadería robada. Por la ley egipcia, puedes quitarle al ladrón cualquier cosa que posea. Sin embargo, tu reclamo que Biniamin sea tu esclavo no se ajusta a ninguna de estas leyes.14

Mientras Jehuda presentaba a Iosef sus argumentos lógicos y bien fundamentados,15 los hermanos permanecieron parados en silencio. No interferieron para nada. Se enfrentaron dos pares, Iosef, el rey egipcio y Iehuda, el rey entre los hermanos.16 Los hermanos decidieron - Dejemos que los dos reyes combatan. No nos metamos en sus asuntos. Por lo tanto, ninguno de los hermanos, ni siquiera el mayor, Reuben, interrumpió las palabras de Iehuda.17

Iehuda es comparado con un león y Iosef con un buey. Solo el león es capaz de atacar el buey.18

Dirigiéndose a sus hermanos, Iehuda amenazó - Si yo desenvaino mi espada, comenzaré con el virrey y terminaré con el Faraón. Pensó que Iosef no comprendió estas palabras porque el intérprete no estaba cerca.19

A Iosef le dijo - Mi amo preguntó a sus sirvientes: ‘¿Tienen padre o hermano?’ ¿Qué asuntos te llevan a preguntar acerca de nuestro hermano? Miles de personas han venido para comprar cereales y tú no interrogaste a ninguno. ¿Acaso vinimos aquí a casarnos con tu hija, que preguntas sobre nuestra familia? ¿O quieres casarte con nuestra hermana? Sin embargo, nosotros fuimos corteses y no ocultamos nada de ti. Te respondimos que tenemos un padre anciano y un hermano joven, el último de los varones, cuyo hermano murió y él quedo solo, privado de su madre y que su padre lo ama.20

¿Por qué dijo Iehuda que Iosef había muerto?

Iehuda temía que si mencionaba la existencia de otro hermano perdido, el mandatario diría - Tráiganlo también.21

Iehuda continuó diciendo - Y tú dijiste a tus sirvientes: ‘Tráiganlo para que lo vea’. Nosotros pensamos que eras un rey que cumple con su palabra, pero ahora dices: ‘Será mi esclavo’. ¿Así es cómo lo quieres ver?22

Luego le dijimos a mi amo - El joven no puede abandonar a su padre, no está acostumbrado a viajar,23 quizás muera en el camino asi como su madre murió durante un viaje.24 Pero tú dijiste a tus sirvientes - Si vuestro hermano menor no viene con ustedes, no vuelvan a aparecer ante mi. Regresamos a tu sirviente, nuestro padre y le transmitimos tus palabras.

Iosef escuchó en silencio que Iaakov era considerado su sirviente y no protestó por el honor de su padre. Como castigo, murió antes que sus hermanos.25

- Tu sirviente, nuestro padre, no quiso enviar al menor y dijo:

‘Ustedes saben que mi esposa dio a luz a dos varones. Uno partió y seguramente fue muerto y no lo he vuelto a ver. Si me quitan a éste también, una desgracia sobrevendrá y a mi edad la tristeza me llevará a la tumba. Mientras que Bíniamin está cerca mío, me consuelo por la muerte de su madre y hermano, pero si él muere, me parecerá como silos tres murieran el mismo día.26

Si regreso con tu sirviente, mi padre, sin el joven, seguramente morirá y tus sirvientes llevarán la vejez de tu sirviente, nuestro padre, a la tumba por las penas.

Mientras Iosef escuchaba a Iehuda hablar de la pena de su padre, apenas se pudo contener y tuvo que sentarse.27

- No dejas de hablar- le dijo a Iehuda. - ¿Por que actúas como el vocero único de tus hermanos mientras ninguno de ellos pronuncia una palabra.28

- Tu sirviente se ha comprometido por el joven- contestó Jehuda. Le dije a mi padre - Si no regreso con él, perderé mí parte en ambos mundos.29 ¿Cómo puedo regresar con mí padre sin mi hermano?

Iosef respondió - Tu otro hermano no era un ladrón, ni te hizo daño, sin embargo, le dijiste a tu padre: ‘Fue despedazado por un animal’. En este caso, con certeza puedes informar a tu padre acerca de tu hermano que es un ladrón y actuó mal. ‘Fue devorado’. Dile: ‘La soga va con el balde.30 ¿Por qué no consideraste la pena de tu padre cuando vendiste tu otro hermano por veinte piezas de plata?31

Cuando Iehuda escuchó esto comenzó a gritar y llorar, exclamando - ¿Cómo puedo regresar con mi padre cuando el chico no me acompaña? Inventaste una acusación tras otra contra nosotros, primero nos acusastes de espias, luego dijiste que vinimos a descubrir los puntos débiles del país, mas tarde que robamos tu copa de plata. Cada vez que alegamos ser inocentes, hacemos una promesa por la vida de mi padre, el hombre justo, y cada vez que tú retribuyes la promesa y nos acusas de culpables, lo haces por la vida del malvado Faraón. ¿Cual de las promesas es superior?

Yo solo tengo que desenvainar mi espada para llenar Egipto con cuerpos muertos.


losef respondió - Si desenvainas tu espada, te la ataré a tu propio cuello.

- Abriré mi boca tanto que te tragaré.

- Taparé tu boca con una piedra.

- ¿Pero, qué diremos a nuestro padre?

- Díganle, ‘La soga sigue al balde.’

- Pero tu acusación es falsa.

- ¿Y la vuestra cuando vendieron a su hermano no lo era?

- El fuego de Sh’jem arde en mi corazón. Por Biniamin haremos lo mismo que hicimos por Dina.

- Extinguiré el fuego en tu corazón recordándote la historia de Tamar.32

- Teñiré de sangre los mercados de Egipto.

- Ustedes son tintoreros de profesión. ¿Acaso no tiñeron una prenda con sangre y se la presentaron a su padre?33

La furia de Iehuda llegó a su clímax y estaba dispuesto a matar o ser muerto.34 Le dijo a Naftalí, quien era tan rápido como un cervatillo - Corre y cuenta el número de distritos que tiene Egipto.

Naftali regresó e informó - Conté doce secciones.

- Bien- dijo Iehuda. - Aniquilaré tres de ellas y cada uno de ustedes se hará responsable por una. Así nos aseguraremos que ninguna persona quedará con vida en todo Egipto.35

losef de inmediato despachó un mensaje al Faraón solicitándole que envíe a trescientos soldados para prevenir que los hermanos destruyeran el país. Cuando los soldados llegaron, Iehuda gritó tan fuertemente que los príncipes en el palacio del Faraón se desplomaron, los animales en los alrededores abortaron, Iosef se cayó de su trono y el Faraón también. Los trescientos soldados perdieron su dentadura y escaparon atolondrados para nunca regresar.36

losef sabía que no podría esperar más para revelarse ante sus hermanos o destruirían todo Egipto.37

Iosef revela su identidad a su hermanos

Iosef pidió a todos los egipcios que se retiraran del recinto y así puso su vida en manos de sus hermanos. No quiso avergonzarlos en público al revelar delante de los egipcios que el era Iosef, el hermano perdido que habían vendido.38

Les dijo - Este hermano que ustedes dicen que murió, ¿realmente murió?

- Sí, seguro- contestaron.39

- Son mentirosos. Lo vendieron. Yo lo compré como esclavo y lo llamaré.

Iosef llamó - Iosef ben Iaakov, Iosef ben laakov.

Los hermanos miraron en todas direcciones, pero nadie apareció.40

¿Donde miran?- preguntó Iosef. - Yo soy losef, vuestro hermano. Susurró (sabiendo que los egipcios estaban escuchando afuera), a quien vendieron a Egipto.41 ¿Vive aún mi padre?

Avergonzados,42 los hermanos no pudieron responder.

¡Pobre de nosotros en el día del juicio y pobre de nosotros en el día de la condena!

Iosef era el más joven de las tribus, pero cuando dijo, ‘YO SOY IOSEF’ los hermanos se sintieron muy humillados por haber actuado equivocadamente. Cuando Hashem Se revele a cada uno de nosotros y anuncie ‘YO SOY HASHEM’ seguramente no podremos responder y estaremos prof undam en te avergonzados de nuestros actos.43

Una persona siempre piensa que no importa como actúa, siempre está en lo correcto porque el Ietzer hara le hace racionalizar su curso de acción. El dia del juicio, Hashem probará fehacientemenie a cada persona la gravedad de su pecado.44

Los hermanos no pudieron responder a losef, si bien encontraron muchos ‘heterim’ por haberlo vendido y hasta lo consideraron una mitzva. Pero ahora la verdad era evidente.45*

Iosef notó que los hermanos se retiraban. Por ello los llamó con

palabras tiernas - Acérquense y cerciórense que yo soy Iosef. Dijo -

Actuaré en forma fraternal con ustedes a pesar que me vendieron a Egipto. Y ahora, no se apenen de haberme vendido y no se enojen que soy un mandatario,46 porque fue Hashem quien me puso aqui y no ustedes. La razón por la cual Hashem me hizo rey no es porque soy más importante que ustedes, sino para cumplir con mi sueño y conducirnos a todos eventualmente a Egipto.47 Este es el segundo año de hambre y por otros cinco años no habrá ni siembra ni cosecha. Ni siquiera florecerá la vegetación salvaje y por ello Hashem me envió aquí para alimentarlos a ustedes y mantenerlos con vida. ¡Apúrense! Avisen a mi padre ‘Así dice tu hijo Iosef’ Hashem me hizo gobernador de todo Egipto. Regresen sin demorar. Vivirán cerca mio en la tierra de Goshen con sus familias y ganado, no en la capital. Los alimentaré aquí porque todavia faltan cinco años de hambruna.

Iosef se dio cuenta que sus hermanos no salían del asombro, por eso los apaciguó con palabras más convincentes.48 - Ven que soy realmente Iosef porque les hablo en lashon hakodesh-49 dijo. - No siento rencor por ustedes al igual que no abrigo ninguna hostilidad contra Biniamin quien no participó de mi venta.50 Cuenten a mi padre de mi gloria en Egipto y apúrense para traerlo.

Iosef se arrojó al cuello de Biniamin. El ruaj hakodesh se apostó sobre ellos y lloraron. Iosef presagió profeticamente que los dos Batei Mikdash, construidos en la porción de Biniamin serían devastados y Biniamin lloró al presagiar que el Mishkan de Shilo, a ser construido en la de Iosef, sería destruido.51

Iosef notó que aun después de pronunciar sus últimas palabras, los hermanos seguían avergonzados. Besó a sus hermanos y lloró con ellos para reconfortarlos.52 Cuando los hermanos se dieron cuenta que estaba llorando y que era amigable con ellos, comenzaron a hablar con Iosef.53

El Faraón se enteró que los hermanos de Iosef habían llegado y que Iosef descendía de la familia de Abraham quien fue un famoso príncipe de D- s. Estaba feliz de saber que el virrey egipcio no era un esclavo de nacimiento sino de ascendencia noble.54 Algunos de los ministros del Faraón estaban satisfechos de las noticias, pero otros no eran muy felices al razonar: ‘Fuimos degradados de nuestros altos cargos porque un miembro de esta familia fue designado para que nos dirija, ahora que arribaron diez, todos se convertirán en jerarcas por encima nuestro’.55

El Faraón temió que Iosef quisiera partir de Egipto para regresar con su padre. Por ello decidió que era mejor invitar a Iaakov a Egipto.56

Le ordenó a Iosef - Dile a tus hermanos que carguen sus mulas con cereal57 y regresen a casa. Permíteles traer a tu padre y sus familias a Egipto y se asentarán en la tierra de Goshen. La mejor tierra de Egipto será vuestra.

El Faraón envió magnificas carrozas para traer a los hermanos de Eretz Can aan, pero los hermanos notaron que tenían imágenes egipcias. Iehuda, el más celoso, prendió fuego a los vagones y los destruyó. De la misma forma, todos los futuros miembros de su tribu quemarían ídolos, por ejemplo, David, y, más tarde, los reyes de Iehuda.58

Iosef pidió permiso al Faraón para enviar vehículos diferentes y les entregó a sus hermanos provisiones para el camino. También les dio mudas para que se cambien, pero a Biniamin le dio cinco mudas así como trescientas piezas de plata.

Es sorprendente que Iosef haya diferenciado a un hermano por sobre los demás, consciente que su venta fue ocasionada por la envidia que sus hermanos tenían hacia él, frente al hecho que su padre lo había distinguido con una vestimenta especial. Sin embargo, las motivaciones que llevaron a Iosef a actuar de esta manera, estaban proféticamente inspiradas. Presagió con ruaj hakodesh que de Biniamin descendería Mordejai quien aparecería ante el Rey Ajashverosh en cinco vestiduras reales. Iosef insinuó este evento futuro a Biniamin cuando le dió cinco vestimentas diferentes.59* También envió un regalo a su padre, diez mulas cargadas con exquisiteces de Egipto, vino añejo y legumbres,60 y también, burras cargando pan y alimentos.

Iosef indicó a sus hermanos que si Iaakov dudara que verdaderamente lo habían encontrado, le dijeran - Iosef nos acompañó cuando partimos porque recordó la última halajá que le enseñaste antes de dejarte, la importancia de acompañar al invitado.61 Iosef dijo - Recuerden a nuestro padre quien me enseñó el tema de egla arufa: Si se encuentra una persona asesinada en el campo y no se encuentra al asesino, se debe romper el cuello de un ternero y los ancianos de la ciudad más cercana se reúnen para declarar: Nuestras manos no han derramado esta sangre. No los despedimos sin comida o acompañamiento.

No discutan esta ha laja en el camino.62

losef temió que al discutir la parsha egla arufa (Devarim 2 1:18) los hermanos se embarcarían en un debate acerca de la extensiva redención por derramamiento de sangre. Esto los conduciría a humillarse unos a los otros por guardar intenciones de matar a Iosef. Como resultado, sobrevendría una pelea. Por lo tanto, Iosef les advirtió que no discutieran este asunto.63

Seraj revela a Iaakov que Iosef esta vivo

Los hermanos se preocuparon acerca de como darle a su padre la noticia que Iosef estaba vivo y era el gobernante de Egipto. Temían que el shock seria muy fuerte para que lo soporte. Cuando se acercaron a la casa de Iaakov, vieron a la hija de Asher, Seraj, quien salía a saludarlos.64 Era una muchacha extraordinaria, espiritualmente mejor que los demás chicos de las tribus65 y tocaba el arpa bellamente.

- Preséntate ante Iaakov con tu arpa- le indicaron - y canta una melodía afirmando que Iosef está vivo aún.

Seraj se deslizó suavemente en la tienda de laakov y se paro detrás de Iaakov quien estaba de duelo. Suavemente comenzó a tocar una melodía con las palabras - Mi tío losef está vivo aún, es el gobernante de Egipto.

Iaakov se deleitó con las palabras y disfrutó de la música agradable. - Bendita seas, Seraj- le dijo. Has revivido mi espíritu. Que vivas para siempre.66

La bendición de Iaakov se cumplió. Seraj aún vivía en tiempos del rey David67 y fue una de las justas llevadas al Gan Eden con vida.68

La recompensa de Seraj fue mida- kenegued- mida. Como ella había revivido el espíritu de laakov y provocado que el ruaj hakodesh regresara a él, se le otorgó vida etern.69

Mientras Iaakov aún conversaba con ella, sus hijos y sus esclavos llegaron para saludarlo y dijeron - Iosef aún vive y gobierna en Egipto.70


Iaakov no creyó sus palabras. El castigo del mentiroso es que no se le cree ni aun cuando cuenta la verdad. Por ser que los hijos de Iaakov le mintieron cuando le mostraron las vestimentas de Iosef bañadas en sangre, no les creyó ahora tampoco, aun si decían la verdad.71

Pero cuando escuchó el mensaje que Iosef había enviado recordándole acerca de la ha laja relativa a egla a rufa, su corazón se llenó de alegría.72 Sintió que el ruaj hakodesh, que había estado ausente de él durante los veintidos años de duelo, nuevamente lo invadía.73 Iaakov dijo - Iosef aún vive. Sus palabras implicaron - Iosef es aún un tzadik. Conservó su fe a pesar de todos los sufrimientos que soportó. Cuando las vestimentas ensangrentadas me fueron traídas, yo cuestioné los métodos de Hashem mientras que él fue firme en su bitajon (confianza) en Hashem y por lo tanto la shejiná estaba con él.74

Iaakov estaba exaltado de descubrir que Iosef seguía siendo un tzadik, más aun del hecho que Iosef se había convertido en un rey. 74a

Un padre judío debe preocuparse por sobre todo que sus hijos lleven una vida respetuosa de la Torá. Su bienestar espiritual debe preponderar sobre su bienestar material.

Iaakov viaja a Egipto

Iaakov y su familia decidieron viajar a Egipto, pero antes se dirigió a Beer Sheva. Allí cortó cedros plantados por Abraham y los llevó a Egipto porque Iaakov previó con ruaj hakodesh que los Bnei Israel los emplearían más adelante para construir el Mish kan. Entre ellos había una viga de treinta y dos amot (aproximadamente 16 mts.) de largo, que luego se convertiría en la viga (un pasador, pasaba dentro de las vigas para unirlas) central del Mishkan.75

En Beer Sheva Iaakov ofreció sacrificios a Hashem en el mizbeaj que su padre Itzjak había construido.

Iaakov no se sintió seguro que Hashem realmente deseaba que viajara a Egipto.76 Por ello Hashem se le apareció en un sueño y dijo - ¡Iaakov, Iaakov! (Hashem repite el nombre de un tzadik como expresión de amor y aliento).77

- Estoy aquí- contestó Iaakov.

Hashem le dijo - No temas. Si bien le prohibí a tu padre Itzjak viajar a Egipto, tú puedes ir.78 Descenderé contigo a Egipto y sin lugar a dudas te haré regresar.

Esta fue una promesa que:

1. Iaakov sería enterrado en Eretz Israel y también los restos de sus hijos serían llevados a la Tierra Prometida.79

2. Sus descendientes no quedarían exiliados para siempre, sino que Hashem finalmente los redimiría.80

3. La shejina los acompañaría en el exilio y cuando partieran de Egipto.81

Entonces, Iaakov tomó a su familia, integrada por sesenta y nueve almas, su ganado y sus posesiones, y viajó a Egipto.

La Torá establece que el número de almas que ingresó a Egipto fue de setenta, pero al contar, sólamente encontramos sesenta y nueve. ¿Quien era el septuagésimo?

La respuesta es Jojeved, la hija de Levi, quien nació justo al ingresar a Egipto.82 Asimismo, el número setenta se justifica pues la shejina se unió a ellos y completó el número. De la misma forma, cuando dejaron Egipto, eran 600.000 menos uno y Hashem se asocio con ellos para aumentar el total al número mistico y sagrado de 600.000.83

laakov ordenó a Jehuda - Viaja a la delanteraa, haz los arreglos necesarios para nuestro asentamiento84 y establece una Ieshiva en Goshen, como lugar central para el estudio de la Tora.85*

Si bien los hijos de Iaakov ubicaron a sus familias en los vagones que Iosef había enviado, no permitirían que su padre Iaakov víajara en ellos. En su lugar, se turnaron para cargar a Iaakov hasta Egipto con sus propias manos.86

Iosef salió a saludar a su padre. Si bien contaba con numerosos sirvientes a su disposición quienes podían colocar los arneses en la carroza, su felicidad y entusiasmo no le permitieron que nadie lo asistiera. Iosef mismo los colocó.87 Cuando los egipcios escucharon que el virrey viajaba para ir al encuentro de su padre, todos los nobles se congregaron para viajar junto con él.88


A dos personas se les otorgó honores extraordinarios:

Uno fue el suegro de Moshe, Itro. Cuando Itro llegó al Campamento de los Bnei Israel en el desierto, Moshe salió a su encuentro. Los que vieron a Moshe, Aharon y los setenta Ancianos salieron y los siguieron también. De esta forma, la nación entera dejó el campamento para saludar a Itro.

La otra persona a quien se le otorgó un gran honor fue Iaakov. Quien vio a Iosef y a los nobles del Faraón salir al encuentro de Iaakov, los siguió. De esta forma, la totalidad del pueblo egipcio salió al encuentro de Iaakov.

Este es el honor otorgado a quienes son temerosos de Hashem, como dice (Ieshaiahu 24:23) “Y ante Sus Ancianos será la gloria”.89

Iosef temió que el encuentro fuese muy precipitado para su padre. Entonces envió a su hijo mayor Menashe con cinco caballos para que cabalgara delante de él. Cuando Iaakov lo vio, dijo - Este debe ser Iosef.

- No- se le dijo - es su hijo. Iosef envió a su segundo hijo, Efraim con otros cinco caballos.

- Este debe ser Iosef- dijo Iaakov. Nuevamente le fue dicho que era otro hijo de Iosef.90

Finalmente Iosef cabalgó hacia su padre al frente de un enorme ejército egipcio, vestido en seda y púrpura. Llevaba una corona de oro que el Faraón le había enviado especialmente para esta ocasión.

Cuando Iosef reconoció a su padre de lejos, descendió de la carroza y caminó hacia él. Todos los nobles hicieron lo mismo. Iaakov interrogó a lehuda - ¿Quien es este hombre importante que viene hacia nosotros?

- Es Iosef- contestó Jehuda.

Iaakov se sintió exaltado. Iosef se acercó a Iaakov y se postró ante él y los egipcios también lo hicieron.91 Se arrojó al cuello de su padre y lloró. Sin embargo, Iaakov no se arrojó al cuello de Iosef, ni lo besó. Estaba recitando Shema.92

Al ver a Iosef, el corazón de Iaakov estaba lleno de amor y admiración por Hashem porque se dio cuenta de la gran bondad de Hashem. Aprovechó la inspiración del momento para reafirmar la confirma nuestra aceptación del dominio de Hashem y nuestro amor y temor por El.93

Iaakov dijo - Pensé que sería enviado al Guehinam porque faltaba una de las tribus, pero ahora que Iosef esta vivo, estoy seguro que morire en este mundo y no en el mundo- por- venir.94

Iosef presenta sus hermanos y padre al Faraón

Iosef indicó a sus hermanos - Cuando el Faraón los convoque y les pregunte acerca de vuestra profesión, diganle que han sido pastores desde vuestra juventud. Digan que también fue la profesión de vuestro padre y que no están acostumbrados a realizar ningún otro tipo de trabajo.95 Les asignará una residencia lejos de la capital en la tierra de Goshen porque los egipcios idolatran a las ovejas y por lo tanto aborrecen a los pastores.96

¿Por que prefirió Iosef que sus hermanos se asentaran en Goshen más que en la capital?

1. Su plan era el de segregar a los judíos de los egipcios a fin de evitar la asimilación. Por lo tanto, sugirió que vivan en áreas separadas de los egipcios.

2. Goshen poseía tierras de pastoreo apropiadas para sus rebaños.

3. La tierra de Goshen era propiedad legal de los Bnei Israel porque el Faraón se la había obsquiado a su antepasada Sara. Iosef temía que si los judíos se asentaban en propiedades egipcias, los egipcios un día reclamarían que se asentaron en tierras que no les pertenecía y los expulsarían. Por ello prefirió que los hermanos permanecieran en Goshen que les pertenecía por derecho.97

losef eligió a cinco de los hermanos que parecían menos fuertes que los demás, Reuben, Shimon, Levi, Isajar y Biniamín98 y se los presentó al Faraón. Deliberadamente le presentó las tribus más débiles para evitar que el Faraón los enrolara en su ejército.99

El Faraón les preguntó - ¿Cuál es vuestra ocupación?

Ellos contestaron - Tus sirvientes son pastores, como lo fueron sus padres. Estamos de visita en Egipto por un periodo corto de tiempo pues el hambre en Canaan es agobiante y no hay pastoreo para el ganado. Por favor permítenos residir en la tierra de Goshen.

El Faraón le dijo a Iosef - La tierra de Egipto está ante ustedes. Que se establezcan en la mejor parte de la misma, en Goshen.


¿Porque comemos maror (hierbas amargas) en Pesaj? El tallo de la lechuga (que es una de las verduras que pueden ser usadas como maror) nos recuerda a los egipcios. Así como el tallo es suave y agradable en la parte superior pero forma un bulto duro en la inferior, así los egipcios utilizaron palabras de consuelo al principio, diciendo - Establezcanse en las mejores tierras. Sin embargo, al final amargaron nuestras vidas y nos hicieron desgraciados.100

Iosef presentó a su padre Iaakov al Faraón y Iaakov saludó al rey.101

El gigante Og, un amigo del Faraón, se sentó junto a él en otro trono. - ¿No me dijiste que Abraham no tenía hijos? El Faraón le preguntó a Og - Fíjate, aquí está su nieto con una familia de setenta personas.

- Imposible- contestó Og. - Este hombre se lo ve muy viejo. Debe ser Abraham mismo. Og se confundió por el parecido entre Iaakov y Abraham.

El Faraón luego interrogó a Iaakov - ¿Cuántos años tienes?

- Tengo sólamente ciento treinta años- contestó Iaakov - pero los días de mi vida han sido pocos y malos, no logré la felicidad que caracterizó a las vidas de mis antepasados. Cuando el Faraón y Og escucharon estas palabras, se dieron cuenta que no era Abraham.102

Hashem reprendió a Iaakov diciendo - ¿Acaso te estás quejando del mal que te sobrevino en tu vida? ¿No te salvé de las manos de Laván y Eisav? ¿No te devolví a Dina y a Iosef? ¿Y sin embargo, rezongas y te quejas? Acortaré tus años en el número de palabras que pronunciaste contra Mi. Por eso, Hashem acortó la vida de Iaakov en treinta y tres años por las treinta y tres palabras quejosas que había emitido. En lugar de vivir hasta los ciento ochenta años como su padre Itzjak, Iaakov murió a la edad de ciento cuarenta y siete. 103

El Faraón pidió a Iaakov una bendición. Iaakov le hizo una bendición para que el Nilo volviera a desbordar sus orillas e irrigara la tierra de Egipto como lo solía hacer antes de que comenzara el hambre. La bendición de Iaakov se cumplió y el hambre se terminó,104

Cuando un tzadik llega a un vecindario, lo bendice por su mérito:


Cuando Itzjak llegó a la tierra de los Pelishtim, bendijo su produccion.

Laván dijo a Iaakov - Me di cuenta que Hashem me bendijo por tu presencia.

Respecto a Iosef dice que la casa de Potifar prosperó por su meríto.

Cuando Iaakov llegó a Egipto el hambre se detuvo como consecuencia de su bendición.105

La familia de Iaakov se mudó inmediatamente de la capital y se estableció en Goshen.

Los años que Iaakov pasó en Egipto fueron los más felices de su vida. Verdaderamente se pudieron llamar ‘vivir’ porque la shejina lo acompañaba.106

Cómo Iosef trató a los egipcios en los años de hambre

Iosef era el único poseedor de cereal durante los años de hambre. No sólo los egipcios tuvieron que dirigirse a él para su sustento sino todos los demás paises extranjeros también. Por ello, inmensas fortunas de oro y plata de todo el mundo se acumularon en los tesoros del Faraón.107

Hashem hizo que Egipto amasara una gran fortuna para cumplir con Su promesa a Abraham, que los judíos dejarían el país con grandes riquezas. Toda esta fortuna fue almacenada para que los Bnei Israel se la llevaran en su éxodo de Egipto.108

Iosef tomó una parte de la fortuna que había acumulado y la dividió en tres partes, luego la enterró en distintos lugares. Estos tres tesoros fueron encontrados en tiempos posteriores:

Una parte cayó en manos de Koraj y como consecuencia se convirtió en una de las personas más acaudaladas de la tierra.

Una parte fue encontrada por el emperador romano Antonino quien utilizó el dinero para ayudar a los judíos.

Una parte sigue aún escondida. Será recuperada y disfrutada durante los tiempos del Mashiaj.109

Los egipcios gastaron todo su dinero en la compra del cereal.

Cuando se agotaron sus ahorros, vendieron sus caballos, ovejas y mulas a Iosef. El segundo año de hambre, fueron a Iosef y le dijeron

- Lo único que nos queda son nuestros cuerpos y nuestra tierra. A cambio de cereal seremos tus esclavos y te entregaremos nuestros bienes para que nosotros y nuestros hijos no muramos de hambre. Iosef así adquirió todas sus tierras para el Faraón. De allí en más, los egipcios asumieron la condición de meros arrendatarios que pastoreaban en las tierras del Faraón y debían entregarle una quinta parte de toda la cosecha.

Una vez, los egipcios se presentaron delante de la corte de Alejandro Magno.

- Estamos denunciando a los judíos- declararon.

- ¿Por qué crimen?- preguntó Alejandro.

- Su Tora relata que cuando salieron de Egipto pidieron a sus vecinos plata y oro vaciando asi a la tierra de Egipto de sus tesoros. No hace mención acerca de la devolución del dinero, por eso nos lo deben a nosotros.

Alejandro Magno ordenó que un representante de los judíos fuera convocado para hablar con ellos.

Guehiva ben Pesisa apareció en la corte y demostró lo siguiente: ‘Nuestros antepasados eran 600.000 hombres capaces que realizaron trabajos para el rey egipcio durante la totalidad de doscientos diez años. Ahora calculemos los salarios de un trabajador durante un año, luego durante doscientos diez y después multipliquemos el resultado por 600.000 para deducir cuanto nos deben por nuestro trabajo. Después de eso devolveremos el excedente.

Cuando comenzaron a calcular los salarios adeudados a lo judíos, llegaron a sumas astronómicas. Los egipcios no intentaron defenderse sino escaparon apresuradamente.110

Pero surge una pregunta, por que los egipcios aceptaron el razonamiento de Gueviha ben Pesisa. Parecería que sólamente el Faraón estaba en deuda con ellos. Fue el Faraón quien esclavizó a los judíos y consecuentemente les debía sus salarios. ¿Por qué se les permitió a los Bnei Israel tomar oro y plata que pertenecía a sus vecinos, los egipcios, quienes aparentemente no les debían nada?

La respuesta es que en realidad, la totalidad de la tierra de Egipto, todos sus habitantes y todas sus riquezas sólo pertenecían al Faraón. losef había adquirido todas estas posesiones para el monarca egipcio y sí bien, había arrendado la tierra a sus dueños anteriores y les permitió trabajarla, el Faraón seguía siendo el propietario legal y debían entregarle una quinta parte de su producción. Por ello, los Bnei Israel tenían derecho a llevarse consigo los tesoros de sus vecinos egipcios que en realidad pertenecían al Faraón, su empleador.111

¿Cuál era el interés de Iosef en entregarle al Faraón una quinta parte de la producción de los egipcios? De esta forma, losef estaba retribuyendo al Faraón por cinco bondades demostradas por el mismo:

1. El Faraón había ataviado a Iosef con vestimentas reales.

2. Le había regalado un collar dorado.

3. Le había permitido viajar en el carruaje real.

4. Había ordenado que los corredores marcharan delante de Iosef y ordenado a todos que se postraran delante de él.

5. Lo había nombrado virrey sobre todo Egipto.112

Había un grupo de egipcios que Iosef trató en forma diferente, eran los sacerdotes egipcios. Estaban excentos de trabajar para el Faraón y no necesitaban entregar la quinta parte de su producción. losef les permitió conservar su propiedad y eran mantenidos por el Faraóni”3 losef así compensó una deuda de gratitud con los sacerdotes diciendo - Los sacerdotes salvaron mi vida cuando la esposa de Potifar me acusó en falso. Potifar me hubiera matado de no haber sido por su justa sentencia.114

En cuanto comenzó a regir la ley que confería una categoría especial a los sacerdotes, de repente Egipto se llenó de clérigos. Muchas personas procuraron retener el título de propiedad alegando su origen esclesiástico. Pero Iosef revisó los archivos egipcios y presentó pruebas que demostraban el veredadero origen de cada individuo.115

¿Porqué nos interesa el destino de los sacerdotes egipcios? Fue registrado en la Torá para dejarnos una lección. Si el Faraón confirió una categoría especial a los sacerdotes idólatras, reconociendo su supuesta superioridad y consecuentemente los apoyó, nosotros ciertamente debemos destacar a los talrnidei jajarnim de nuestro pueblo, quienes se ocupan día y noche de estudiar Torá y debemos proveer sus necesidades.116

Iosef reubicó a todos los egipcios en lugares distintos de sus pueblos natales para recordarles que la tierra no les pertenecía más.117

Iosef tenía también una motivación más profunda para cambiar el lugar de residencia de cada egipcio, de esta forma se estaba preparando para el exilio de sus descendientes en Egipto. Temía que en el futuro los egipcios mirarían a sus descendientes y los insultaran señalando - ¡Son extranjeros aquí! Por lo tanto hizo que los egipcios fueran considerados extranjeros en sus propio vecindarios y así no despreciarían a los Bnei Israel.118

El hambre cesó cuando Iaakov otorgó una bendición al Faraón (fue en el segundo año de hambre). El tercer año, los egipcios sembraron, cosecharon y entregaron una quinta parte de su producción al Faraóni119

Iosef mantuvo a su familia que vivía en Goshen. Brindó a cada miembro la provisión necesaria de cereales por día, asignando mayores porciones a los niños más jóvenes que solían consumir más alimentos. Registró el nombre de cada recién nacido en sus archivos y les proveyó con alimentos a todos.120

Los Bnei Israel estaban radicados en la tierra de Goshen. Construyeron tanto Batei Midrash para el estudio de la Tora como casas para su residencia personal y poseyeron tierras y viñedos.121

Fuente: El Midrash Dice – Libro de Bereshit – Editorial Bnei Sholem – Páginas 361 a 378

No hay comentarios:

Publicar un comentario